back in business
yay my comp has returned!
learnt two new expressions of speech:
- Happy-Pants: pants that are somewhat strained due to someone/thing in said pants being 'happy'.
- jiang3 hua4 diu1 spanner: literal translation is pretty weird but kinda means 'venomous words/speech'.
saw an ad for oxy in the train today, it featured a guy trying to squeeze a pimple with a bench clamp. the caption was ' when you have tried everything else'. so that means what, people would rather squeeze their pimples with a bench clamp than use oxy? if that isn't scoring an own goal then i'm a hairless monkey. haha
tong out
0 Comments:
Post a Comment
<< Home